Liekkion Isku


Pelto palo,
Loimo nieli viljatähkät,
Ulenhenki tarpahutti,
Roihu raiskas' rukkiin varret

Kävi kato kauhistava,
Kurja onni kammottava,
Menetyski musertava
Turha sao, masentava

Kump' ei iskis' Liekkiöinen,
Lostais' karu meltohenki!
Kump' ei iskis Liekkiöinen,
Muistas' ilikijäinen!

Leivän leivon leppäsestä,
Hongsar' revin ravintoni,
Kärsin näljän närimällä
Vuotan uutta kylvökautta

Kump' ei iskis' Liekkiöinen,
Lostais' karu meltohenki!
Kump' ei iskis Liekkiöinen,
Muistas' ilikijäinen!

[English translation:]

The Revenge Of Liekkiö

Whole crop burned to ashes
Flames swallowed the spikes
Fire spirit trampled on
Blaze raped the rye straws

Harvest was appalling
Back luck hit hard
Loss was shattering
Worthless crop, depressing

This is the stroke of Liekkiö
A black revenge of the fire spirit
This is the stroke of Liekkiö
Reminder from the evil one

I make my breda drom alder
I tear my food fro pine trees
I will not surrender to hunger
I will wait for the next growing season

This is the stroke of Liekkiö
A black revenge of the fire spirit
This is the stroke of Liekkiö
Reminder from the evil one







Captcha