Du Sollst Dich Toten


Zufallspriester des Sarkasmus
bruten aus ein uppig' Leid
Wenn nackend sie schreiten
verwanzt ein rohes Geschlecht

Wo Engel einst geflissentlich tanzten und bleicher
Schwarze Lugen strafen sturzen nun
Sperlinge seitwarts hina
und erforschen Trug mit komischer Ironie

Wie Nadelstiche in Singularitaten
Letztgultig und verlangert in Busse
Kalt darliegt der Gartner beider
Rassen und vereitelt Variablen
toter Notwendigkeit und Raum

Doch hort mich morgen nicht an
Ich kann den trostlichen Beweis erbringen
kann hinab in das mutterliche Dunkel
Wo Finsternis und Chaos
uber Erd' und Himmel richten

English translate: You Must Kill Yourself

Aimless priest of sarcasm
Breeding a rich suffering
When they're walking naked
a raw species is rotting

Where Angels had once danced
and lied to the pale black
now sparrows fall down to the side
and explore deception with comic irony

Like needle stitches in Singularities
expired and prolonged in penance
There lies in cold the gardener of both races
And blights variables of
Dead necessity and space

But don't listen to me tomorrow
I can bring you the comforting proof
Could go down to the maternal dark
where dimness & chaos
judge heaven and earth







Captcha