Bad Boyfriend


Why don't you pick up after you're done?
I'm not your slave
I'm not your mother
I'm not your maid
I mean I've got a life too
So FUCK YOU!
Why can't you be nicer to my friends?
They're gonna be here soon
Last time they were here
You just sat in the bedroom
Friday you went out with your fat friend Lou
FUCK YOU!
Why don't you ever ask about my Chinese cooking class?
I only took it 'cause you like moo shu
FUCK YOU!
I'm sorry, honey, about the way I've been acting lately
FUCK YOU!
Don't be like that, we'll visit your mom when I get some time off
FUCK YOU!
I was at work, I wasn't at a bar
FUCK YOU!
I had the beer at work, for G-d's sake
FUCK YOU!
By the way, would it be cool to go golfing tomorrow?
FUCK YOU!
I was just kidding, I wanna hang out with you
Why don't you ever take me to a play?
Or a museum?
There's an art gallery two blocks away
And we've never been there
We always do what you wanna do
FUCK YOU!
You didn't notice
I got new throw pillows for the sofa
You didn't notice I had the kitchen painted blue
Why don't you notice all those guys looking at me?
You take me for granted
Do you know there's a guy at work that always asks me out to lunch?
I always try to look my best and you should too
FUCK YOU!
Why won't I ever get out of this relationship?
You're such a jerk
The only thing you do right is
Tell me that you love me
Well, I guess I love you too
But FUCK YOU!
Seriously!







Captcha
La chanson Adam Sandler Bad Boyfriend est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Bad Boyfriend si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Adam Sandler Bad Boyfriend. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Bad Boyfriend au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.