En Medio De La Calle


Puedes intentar odiarme
y jurar que soy culpable
de que todo esto termino
Puedes despertar con otro
y decirle que hemos roto
pero sigue vivo nuestro amor
Y eso es m?s fuerte que dejar pasar el tiempo
poner tierra de por medio y separarnos a los dos
somos el uno para el otro y t? lo sabes
ya no encontrar?s a nadie que jam?s
Te quiera como yo
te abraze como yo
te bese como yo
en medio de la calle
Y ahora d?melo
quien m?s te hara reir
quien cuidara de ti
quien sabe lo que vales
como yo
Se
que nos hemos hecho da?o
que ninguno ha sido el santo
que cuesta demasiado perdonar
Pero hicimos algo grande
nos quisimos como nadie
y eso siempre quedar?
Cada momento que vivimos era un sue?o
cada sitio era perfecto cuando te escuchaba hablar
somos el uno para el otro y t? lo sabes
ya no encontraras a nadie que jam?s
Te quiera como yo
te abraze como yo
te bese como yo
en medio de la calle
Y ahora d?melo
quien m?s te hara reir
quien cuidara de ti
quien sabe lo que vales
como yo
No me he acostumbrado a estar sin ti
y decirle a todos que no estas
poner buena cara y sonreir
Ya deje de lado mi rencor
pero se que el tuyo no
seguir?s buscando a quien
Te quiera como yo
te abraze como yo
te bese como yo
en medio de la calle
Y ahora d?melo
quien m?s te hara reir
quien cuidara de ti
quien sabe lo que vales
como yo

(Gracias a fse_8 por esta letra)







Captcha
La chanson D'Nash En Medio De La Calle est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson En Medio De La Calle si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson D'Nash En Medio De La Calle. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson En Medio De La Calle au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.