Piercing


Du gehst spazieren mit Deiner Freundin
Ihr kommt an 'nem Piercing-Shop vorbei
Sie sagt: "Das ist doch toll!
Ganz toll! So ein Ring am Ding"
Doch Du siehst den Ring,
und Du denkst:
"Das ist nicht mein Ding"
Sie sieht Dein Gesicht
Du sagst, Du magst es nicht
Sie sagt: "Wenn Du mich liebst,
wirklich liebst, wird Dein Ding gepiekst"
Und Du denkst: "Ob ich's tun soll?
Vielleicht ist's ja ganz cool" -
Nein, tu's nicht
Du trägst 'nen Gott zwischen Deinen Schenkeln
Leg ihm bitte keine Ringe an
Du hast 'nen Gott zwischen Deinen Beinen
Leg ihm bitte keine Ketten an
Die Liebe ist stärker als die Furcht
Sie hat gewonnen, Du hast es getan
Es ist nun Monate her Sie ist längst fort
Und es tut immer noch weh!
Das Ding ist rot - sieht aus wie tot
Entzündet und schmerzt,
als Du merkst:
Du trägst 'nen Gott zwischen Deinen Schenkeln
Leg ihm bitte keine Ringe an
Du hast 'nen Gott zwischen Deinen Beinen
Leg ihm bitte keine Ketten an
(This thing is made for loving, Du sollst es nicht versklaven!)
An Deinen Lenden hängt ein Tempel,
(This thing is made for loving, Du sollst es nicht versklaven!),
beschütze ihn und Deinen heil'gen Stab
(This thing is made for loving, Du sollst es nicht versklaven!)
Statuiere ein Exempel!
(This thing is made for loving, Du sollst es nicht versklaven!)
Erklär' dem Piercing-Studio den Dschihad!







Captcha
La chanson Die Arzte Piercing est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Piercing si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Die Arzte Piercing. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Piercing au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.