Hiroshima


(Gary Moore)

They still remember the day when Little Boy dropped from his wom
They still remember how their homes became their children's tombs
Their suffer mourn each soul who died that August morning
Why don't we listen, why don't we heed the warning?

Hiroshima, the place where innocence was burned
Hiroshima, the memory makes my stomach turn
Hiroshima, the world should truly feel the shame
Hiroshima, the place where facing death became the way of life

So many children have been born who cannot read or write
They cannot speak, they cannot hear and some have lost their sight
Adults with infant minds don't know the reason why,
for they were in their mothers' wombs when death fell from the sky

Hiroshima, the place where innocence was burned
Hiroshima, the memory makes my stomach turn
Hiroshima, the world should truly feel the shame
Hiroshima, the place where facing death became the way of life

The rest of us should learn a lesson from their sorrow,
so we can stop it all happening tomorrow

Hiroshima, the place where innocence was burned
Hiroshima, the memory makes my stomach turn
Hiroshima, the world should truly feel the shame
Hiroshima, the rest of us must take the blame

Hiroshima, the place where innocence was burned
Hiroshima, the memory makes my stomach turn
Hiroshima, men came to shadows where they stood
Hiroshima, this kind of evil brings no good

No, no
No, no, no, no, no
No, no, woah







Captcha
La chanson Gary Moore Hiroshima est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Hiroshima si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Gary Moore Hiroshima. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Hiroshima au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.