Saigon Bride


(Music by Joan Baez, Lyrics by Nina Duscheck)

Farewell my wistful Saigon bride
I'm going out to stem the tide
A tide that never saw the seas
It flows through jungles, round the trees
Some say it's yellow, some say red
It will not matter when we're dead

How many dead men will it take
To build a dike that will not break?
How many children must we kill
Before we make the waves stand still?

Though miracles come high today
We have the wherewithal to pay
It takes them off the streets you know
To places they would never go alone
It gives them useful trades
The lucky boys are even paid

Men die to build their Pharoah's tombs
And still and still the teeming wombs
How many men to conquer Mars
How many dead to reach the stars?

Farewell my wistful Saigon bride
I'm going out to stem the tide
A tide that never saw the seas
It flows through jungles, round the trees
Some say it's yellow, some say red
It will not matter when we're dead

?© 1967 Robbins Music Corporation and Chandos Music (ASCAP)
Rights throughout the world controlled by Robbins Music Corporation







Captcha
La chanson Joan Baez Saigon Bride est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Saigon Bride si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Joan Baez Saigon Bride. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Saigon Bride au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.