Paroles de chanson KLAATU: Calling Occupants Of Interplanetary Craft

Calling Occupants Of Interplanetary Craft


In your mind you have capacities, you know
To telepath messages through the vast unknown
Please close your eyes and concentrate
With every thought you think
Upon the recitation we're about to sing

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary
Most extraordinary craft

You've been observing our Earth
And we'd like to make a contact with you
We are your friends

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary
Ultra-emissaries

Yes, we've been observing your Earth
And one night we'll make a contact with you
We are your friends

Calling occupants of interplanetary
Quite extraordinary craft

And please come in peace we beseech you
Only a landing will teach them
Our Earth may never survive
So do come, we beg you
Please interstellar policeman
Won't you give us a sign
Give us a sign that we've reached you

With your mind you have ability to form
And transmit thought energy
Far beyond the norm
You close your eyes, you concentrate
Together, that's the way
To send the message
We declare World Contact Day

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary
Most extraordinary craft

We are your friends







Captcha
La chanson KLAATU Calling Occupants Of Interplanetary Craft est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Calling Occupants Of Interplanetary Craft si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson KLAATU Calling Occupants Of Interplanetary Craft. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Calling Occupants Of Interplanetary Craft au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.