Testo canzone di Grinch: You're A Mean One Mr Grinch

You're A Mean One Mr Grinch


You're a mean one Mr Grinch
You really are a heel
You're as cuddly as a cactus,
And as charming as an eel,
Mr Grinch!
You're a bad banana,
With a greasy black peel!
You're a monster, Mr Grinch!
Your heart's an empty hole
Your brain is full of spiders
You've got garlic in your soul,
Mr Grinch!
I wouldn't touch you
With a thirty-nine-and-a-half foot pole!
You're a vile one, Mr Grinch!
You have termites in your smile
You have all the tender sweetness
Of a seasick crocodile,
Mr Grinch!
Given the choice between the two of you,
I'd take the seasick crocodile!
You're a foul one, Mr Grinch!
You're a nasty, wasty skunk!
Your heart is full of unwashed socks
Your soul is full of gunk,
Mr Grinch!
The three words that best describe you
Are as follows, and I quote,
"Stink, stank, stunk!"
You're a rotter, Mr Grinch!
You're the king of sinful sots!
Your heart's a dead tomato,
Splotched with moldy, purple spots,
Mr Grinch!
Your soul is an apalling dump-heap,
Overflowing with the most disgraceful
assortment of deplorable rubbish imaginable,
Mangled-up in tangled-up knots!
You nauseate me, Mr Grinch!
With a nauseous super naus!
You're a crooked jerky jockey,
And you drive a crooked hoss,
Mr Grinch!
You're a three-decker sauerkraut
and toadstool sandwich,
With arsenic sauce!







Captcha
La canzone Grinch You're A Mean One Mr Grinch è presente nell'elenco di Lyrics-Keeper. Se avete la possibilità di scaricare il binario(file .kar o .midi) della canzone You're A Mean One Mr Grinch, widget può esser usato come karaoke per la canzone. Per certe composizioni musicali c'è una traduzione coretta. In più esattamente qua potete scaricare la traduzione testo della canzone You're A Mean One Mr Grinch. Noi cerchiamo, che il testo della canzone sia più preciso possibile. Per questo, se avete qualche correzione, per favore, mandatecela. Se volete scaricare gratis la canzone You're A Mean One Mr Grinch nel formato mp3, visitate un sito dei nostri sponsor musicali.