The Pagan Cycle


Eurus, we call upon the east wind
Notus, we call upon the south wind
Zephyrus, we call upon the west wind
Boreas, we call the north wind
Spirit mother hear thy pagan son

On winter solstice night
Waxing mon reveals a new dawn
(The) dark king transforms to infant light
The cycle of ancient times has begun
Io'Evohe we are reborn

Candlemass brings the (growing) child sun
The triple goddess comes shining down
As witches sing with inspiration
Spiral dancing round and round

The spring equinox rises high
(The) dark maiden returns to us
The woods abound with faery goblins
Pan performs his songs of lust

Rejoice in the beltane sabbat
When lilac performes this magickal night
Naked we leap the sacred fire
And feast upon fruits and violet wine

On the day of summer solstice
The sun king will embrace the litha queen
And perish in the wake of Lughnasad
So may a splendid harvest be reaped

On Mabon we follow the lord of shadows
The empty season is upon us
Lady autumn blows leaves of sadness
Chanting as our offerings turn to dust

Ancestor wraiths ride on Samhain night
To proclaim the mystery of passing
Wearing a death cloak smiles the waning king
Let us see what the future will bring

Death is rebirth
The end brings new beginning
Ever turning
The wheel of the Pagan cycle

Anadia Klephera Nuit Mercury Hestia
Horus Brigit Vulcan Aphrodite
Ea Isis Akasha Io Evohe!







Captcha
Piosenkę Ancient The Pagan Cycle przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke The Pagan Cycle, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki The Pagan Cycle. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Ancient The Pagan Cycle w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.