Les Amants De Vérone


Vérone, qu'as-tu fait des deux amants si beaux
Qui s'appelaient, je crois, Juliette et Roméo?

Les amants de Vérone sont à jamais couchés
Est-ce donc pour mourir qu'ils se sont tant aimés?
Plus de baisers donnés, plus de corde au balcon
Le temps qui brise tout n'a laissé que de l'ombre
L'alouette qui chante pour annoncer le jour
Ne verra plus s'enfuir l'amoureux et l'amour

Vérone, qu'as-tu fait des deux amants si beaux
Qui s'appelaient, je crois, Juliette et Roméo?

Les amants de Vérone n'iront plus au jardin
L'iris bleu de la nuit peut refleurir en vain
Si parfois, deux colombes inclinent un peu le cou
C'est que le vent murmure quelque chose de fou
Mais leurs coeurs apaisés ne craignent plus l'aurore
Et dans leurs mains trouées, la rose brûle encore

Vérone, qu'as-tu fait des deux amants si beaux
Qui s'appelaient, je crois, Juliette et Roméo?







Captcha
Piosenkę Isabelle Aubret Les Amants De Vérone przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Les Amants De Vérone, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Les Amants De Vérone. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Isabelle Aubret Les Amants De Vérone w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.