Ciao Ciao


Senti questo suono a distanza
senti viene verso di noi
si ? il futuro che avanza
si siamo tutti con lui
perch? chi ? fuori di testa non sbaglia mai
senti sembra un treno di partenza
senti sembra che sia gi? qui
si ? la nostra incoscienza
si chiedi quello che vuoi
perch? chi ? fuori di testa non sbaglia mai
Ciao ciao dai non perdiamo pi? tempo
ciao ciao il mondo aspetta noi
ciao ciao viviamo al cento per cento
ciao ciao a chi non sta con noi
via da tutti i rimpianti lontani
? il momento del nostro domani
io da oggi ti stringo le mani
per non lasciarle mai pi?
senti ? una bassa frequenza
senti come vibra per noi
si il domani ? speranza
perch? chi ? fuori di testa non sbaglia mai
si ? pi? forte che mai
Ciao ciao dai non perdiamo pi? tempo
ciao ciao il mondo aspetta noi
ciao ciao viviamo al cento per cento
ciao ciao a chi non sta con noi
? il momento di andare lontano
il passato non serve a nessuno
nel domani c'? sempre qualcuno
qualcuno giusto per te
Senti questo suono a distanza
senti viene verso di noi
si ? il futuro che avanza
si siamo tutti con lui
perch? chi ? fuori di testa non sbaglia mai
Ciao ciao dai non perdiamo pi? tempo
ciao ciao il mondo aspetta noi
ciao ciao viviamo al cento per cento
ciao ciao a chi non sta con noi
Ciao ciao se passa il treno lo prendo
Ciao ciao non ci fermiamo mai
Ciao ciao lasciamo dietro chi ? lento
Ciao ciao a chi non sta con noi







Captcha
Piosenkę Ricchi E Poveri Ciao Ciao przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Ciao Ciao, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Ciao Ciao. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Ricchi E Poveri Ciao Ciao w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.