Ausencia


si asa um tivesse
pa voa na esse distancia
si um gazela um fosse
pa corre sem nem um cansera

anton ja na bo seio
um tava ba manche
e nunca mas ausencia
ta ser nos lema

ma so na pensamento
um ta viaja sem medo
nha liberdade um te'l
e so na nha sonho

na nha sonho mieforte
um tem bo protecao
um te so bo carinho
e bo sorriso

ai solidao to'me
sima sol sozim na ceu
so ta brilha ma ta cega
na se clarao
sem sabe pa onde lumia
pa onde bai
ai solidao e un sina

cezaria evora&goran bregovic
if someone can translate the wordsplssssss,I beg u!!
Classificação: 10/10 - 1 votos







Captcha

Comentários. Envie seu comentário!

 
Thiago     2010-10-29 02:55    
i'm brazilian; it's very hard to translate some of those expressions, because it's a sort of creolo portuguese form cape vert. but the lirics say something like that:

if one had wing
to fly that distance
if one was a gnu
to run without being tired

so already in a beautiful breast
(..)
and absence never more
(..)

but only in thought
one travels without fear
such a freedom
only in a dream

in that dream one is strong
one has beautiful protection
one has beautiful affection
and a beautiful smile

oh solitude I'm (..)
the sun alone in the sky
the sun shining is blinding me
(..)
without knowing where to light
where to go
ah, solitude is a burden..


A canção da Cesaria Evora Ausencia é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê Ausencia, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Cesaria Evora Ausencia. Nós tentamos as reproduzir as letras de Ausencia de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Cesaria Evora Ausenciano formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.