Son, she said, have I got a little story for you
What you thought was your daddy was nothin' but a
While you were sittin' home alone at age thirteen
Your real daddy was dyin', sorry you didn't see him
But I'm glad we talked
I, I'm still alive
I, I'm still alive
I, I'm still alive
She walks slowly, across a young man's room
She said I'm ready for you
I can't remember anything to this very day
'Cept the look, the look
You know where, now I can't see, I just stare
I, I'm still alive
I, I'm still alive
I, I'm still alive
I, I'm still alive
Is something wrong?”, she said
Of course there is, you're still alive, she said
Oh and do I deserve to be? Is that the question?
And if so if so, who answers? Who answers?
I, I'm still alive
I, I'm still alive
I, I'm still alive
I, I'm still alive
Comentários. Envie seu comentário!
O que você pensou que era o seu pai era nada além de um
Enquanto você estava em casa sentado sozinho em treze anos
Seu verdadeiro pai estava morrendo, desculpe você não vê-lo
Mas estou feliz que conversamos
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
Ela caminha lentamente, pelo quarto de um jovem
Ela disse que eu estou pronto para você
Eu não consigo lembrar nada até aquele dia
Exceto o olhar, o olhar
Você sabe onde, agora eu não posso ver, eu só olho
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
"Há algo de errado?", disse ela
É claro que existe, você ainda está vivo, ela disse
Ah, e eu mereço ser? É essa a questão?
E se assim em caso afirmativo, quem responde? Quem responde?
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo
Eu, eu ainda estou vivo