Letra da música de Sylvie Vartan: J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Bouche

J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Bouche


Je ne pleure pas, même quand tu m'en donnes envie
Je ne me plains pas, même quand je reste seule toute la nuit
Je ne parle pas lorsque tu ne veux pas parler
A côté de toi, je suis devenue la fille que tu voulais

Oh! Je n'ai plus de cœur, je suis un objet
Une jolie fleur en papier découpé, je n'ai plus de cœur
Je ne suis qu'un jouet qui d'un air moqueur ne fait que répéter
J'ai deux mains, j'ai deux pieds, une bouche et puis un nez

Grâce à toi pourtant, je pourrais renaître à la vie
Il est encore temps mais tu ne t'aperçois pas du temps qui s'enfuit
Et tant pis pour toi, lorsque tu te réveilleras
Tu ne trouveras qu'une étrange mécanique qui te dira

Oh! Je n'ai plus de cœur, je suis un objet
Une jolie fleur en papier découpé, je n'ai plus de cœur
Je ne suis qu'un jouet qui d'un air moqueur ne fait que répéter
J'ai deux mains, j'ai deux pieds, une bouche et puis un nez







Captcha
A canção da Sylvie Vartan J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Bouche é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Bouche, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Sylvie Vartan J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Bouche. Nós tentamos as reproduzir as letras de J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Bouche de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Sylvie Vartan J'Ai Deux Mains, J'Ai Deux Pieds, Une Boucheno formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.