Sångtext Tha Blue Herb: Sai No Tuno No Youni Tada Hitori Ayume

Sai No Tuno No Youni Tada Hitori Ayume


SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND, THA BLUE's unique sensory temperature
The spinning runnaway, the thrusting Stanton, shoving in odd unmoved emotional
Burn the black from Pakistan, and visualise the impossibility of expression
We are the Hokkaido born illmatic acrobatics, all you gimmicks are having a GOOD NIGHT, RIGHT?
ALL you brothers and sisters of the same age, we are close
The always fine-textured Toyohira, the blue season is here once again
A 12-rounded double-pack, I trust in the power of this album and wish tomorrow upon it
We keep walking facing only skyward, releasing the thumb off the top of platic bottle flask
Reveal all the taboos in the industry, MTV is turing hip hop into porno flicks
We are the Knight that takes the King in one move, our goal is to win the Nobel Invisible Sculpture Prize
In the blue corner, we have the local Hiragishi undenitified double jokers
The work-a-holic heavy smorkers, another Ryoma pulling the strings of revolution against the Shogun
DOe in advande expected, at this point exhaust all the knowledge I have
Rhymes and beats are the transparent self, give them life to take flight over the nation
Complete perfection, the one and only MC and the MPC artisan, we are the no1 Asian tag
To the prisoners of systems, friends past and present, and those who have passed
To the inhabitants of 2089, and all the earthlings who conprehend Japanese
Enjou every single letter and word, the snare and the kick, of our album after a 4 year hiatus
It's a ship that never sinks, with infinite depth, an indie label of thrills and spills
We throw stones at the industry, ready to be rammed into a sooty pipe
You think I'm savor? You're wrong lady, we are not pretty
Not just a rap in Japanese, it's Northen Japanese Hip Hop, the question is who's dope and
who's got the tactics
Whether you get on or back off, whether you survive or are cast away, that's what our battle is about
This album ain't no pop music, the world spatiotemporal standard Japanese league
The same number of good and evil, you see them both around you
This album was planned secretly in private, a life size interpretation of my lonely side
Rhymes harbour the darkness in my mind, hi-hats take charge of exaltation
This album is the arena where the feelings I have in life are gathered
We shine coldly upon you, and here the door to all senses opens







Captcha