Reperta Sapientia


Voces concurrebant in suo mente
Nonne animi sui erant memoriae?
Aut sapientes mulieres diligentes in eum?

Peut-Étre de l'enfer, est-ce un retour de flammes?
Non, dÕs lors ne parle / qu'un esprit chaste,
Ses pensÈes ne reflÕtent / aucune caste

Sa puretÈ infantile il a recouvrÈ,
Une beautÈ intÈrieure jamais oubliÈe
Nulle vengeance n'est Þ l'ordre du jour,
Nulle allÈgeance n'a de but en ces tours,
En son for intÈrieur naÍt ce discours,
Un psaume sans appel, ni aucun dÈtour:

Z Eximus ex meri impetus tenebris
Ut lumines fallacissimi nos caecent
Quo modo retegemus lucem metu liberantem
Ignorantes alioquin tam tetram obscuritatem 

La noble quÉte Ètait nÈcessaire,
Afin d'asseoir les vÈritÈs sincÕres
Les tortueux sentiers t'ont ÈclairÈ
Vers tes admirables et secrÕtes pensÈes,
Enfouies dans ton c°ur fidÕle Þ jamais

Ton amour bridÈ mais chÁtiÈ
Ne demandait qu'Þ rÈsurger
Le parcours dÈsormais limpide
N'a plus de raison d'Étre encombrÈ
Le Mal aux odeurs fÈtides,
Ne sera plus sur le dur trajet

De tout ce qui est limitÈ,
Tu es amenÈ Þ te dÈtacher
DÈveloppe le service inconditionnel
Elle aurait une apparence
De sagesse universelle
Mais dans le plan physique,
La clÈ est la volontÈ







Captcha