Je rejoindrai ma belle


A l'heure du berger,
Au mépris du danger,
Je prendrai la passerelle
Pour rejoindre ma belle,
A l'heure du berger,
Au mépris du danger,
Et nul n'y pourra rien changer.

Tombant du haut des nues,
La bourrasque est venue
Souffler dessus la passerelle,
Tombant du haut des nues,
La bourrasque est venue,
La passerelle, il y en a plus.

Si les vents ont cru bon
De me couper les ponts,
Je prendrai la balancelle
Pour rejoindre ma belle,
Si les vents ont cru bon,
De me couper les ponts,
J'embarquerai dans l'entrepont.

Tombant du haut des nues,
Les marins sont venus
Lever l'ancre à la balancelle,
Tombant du haut des nues,
Les marins sont venus,
Des balancelle, il y en a plus.

Si les forbans des eaux
Ont volé mes vaisseaux,
Y me poussera des ailes
Pour rejoindre ma belle,
Si les forbans des eaux
Ont volé mes vaisseaux,
Je prendrai le chemin des oiseaux.

Les chasseurs à l'affût
Te tireront dessus,
Adieu les plumes! adieu les ailes!
Les chasseurs à l'affût
Te tireront dessus,
De tes amours, y en aura plus.

Si c'est mon triste lot
De faire un trou dans l'eau,
Racontez à la belle
Que je suis mort fidèle,
Et qu'elle daigne à son tour
Attendre quelques jours
Pour filer de nouvelles amours.







Captcha
Das Lied von Georges Brassens wird Ihnen von Lyrics-Keeper angeboten. Widget kann als Karaoke zum Lied Georges Brassens Je rejoindrai ma belle benutzt werden, wenn Sie die Moglichkeit haben, den Backing Track herunterzuladen. Fur einige Kompositionen ist die richtige Ubersetzung des Liedes zuganglich. Hier konnen Sie auch die Ubersetzung des Liedes herunterladen. Wir bemuhen uns, den Text zum Lied moglichst genau zu machen, deswegen bitten wir Sie um eine Mitteilung, falls etwas im Text zum Lied korrigiert werden muss. Wenn Sie das Lied Georges Brassens Je rejoindrai ma belle kostenlos im MP3-Format herunterladen mochten, besuchen Sie bitte einen von unseren Musiksponsoren.