Pourquoi Me Reveiller


(Werther) (Why do you wake me now?)

Pourquoi me reveiller, o souffle du printemos?
Sur mon front je sens tes caresses
Et pourtant bien proche est le temps
Des orages et des tristesses
Demain, dans le vallon,
Se souvenant de ma gloire premiere,
Et ses yeux vainement chercheront ma splendeur:
Ils ne trouveront plus que deuil et que misere!
Helas! Pourquoi me reveiller, o souffle du printemps?

SYNOPSES
Werther is madly in love with Charlotte, his friends wife To forget her, he has run away But when he returns, he finds he is more in love than ever Werther recites a favorite poem for Charlotte, and at last realizes that fatal truth: Charlotte can never return his love

ENGLISH TRANSLATION
Why do you wake me now, o sweetest breath of spring?
On my brow I sense your most gentle caress,
yet how soon creeps on the time
filled with tempests and with distress!
Tomorrow through the vale, the traveler will pass,
recalling all of the glory of the past
And in vain he will search for the bloom of my youth,
and nothing will he find but deep pain and endless sorrow
Alas! Why do you wake me now, o sweetest breath of spring!







Captcha
Das Lied von Michael Bolton wird Ihnen von Lyrics-Keeper angeboten. Widget kann als Karaoke zum Lied Michael Bolton Pourquoi Me Reveiller benutzt werden, wenn Sie die Moglichkeit haben, den Backing Track herunterzuladen. Fur einige Kompositionen ist die richtige Ubersetzung des Liedes zuganglich. Hier konnen Sie auch die Ubersetzung des Liedes herunterladen. Wir bemuhen uns, den Text zum Lied moglichst genau zu machen, deswegen bitten wir Sie um eine Mitteilung, falls etwas im Text zum Lied korrigiert werden muss. Wenn Sie das Lied Michael Bolton Pourquoi Me Reveiller kostenlos im MP3-Format herunterladen mochten, besuchen Sie bitte einen von unseren Musiksponsoren.