Mirror


kanjin na toki ni wa itsumo soba ni inai
nani ga taisetsu na mono na no ka wakarou to mo shinai
daremo ga kimi ni akiakishiteru

meatarashii mono bakari oikaketeite
"furuki yoki jidai wa doko ni itta no!!"
sonna kuchiguse wa kimi ni nageku shikaku wa nai

kimi no me ni utsutteru boku no egao wa subete ga mukuwarenai
saisho kara wakatteta hazu na no ni

kono oozora no shita e tobikonde
hitori kiri de
boku no kowareta karada wa kimi no ude de uketomerareru kana

"shinjiru mono wa sukuwareru" nante
iiwake jouzu na tenshi no tawagoto de kami-sama mo uso ga jouzu

boku no me ni utsutteru kimi no namida wa subete ga mayakashi de
saigo ni wa waratteta hazu na no ni

kono oozora no shita e dakiatte
futari kiri de
boku no kowareta kokoro ni kimi no koe ga todokimasu you ni sakende
soshite
motto kyuuto dakishimete

nanika o eru tame ni nanika o ushinatte daremo ga kizutsuiteru
kono oozora no shita e kowasarete
hitonigiri de
boku no yowaki na taido ni kimi no koe ga honoo o tsuketekureta kara

kono ooki na omoi ga todokanai kara
hitoomoi ni
boku no konagona no kokoro ni kimi no yubi de saigo no todome o sashite

-English Translation-

You're never around during the crucial times
You're not sure what's important to you
Someone's sick of you

You only chase after novelties
"Where did those good old days go!!"
You have no right to lament things like that

Reflected in your eyes, my face doesn't return anything
From the beginning you must have known

Rush down underneath these heavens
By yourself
I wonder if your arms can catch my fostered body

"I'll save the things I believe in" you say
The angels are good at excuses with their nonsense, but god's also good at lying

Reflected in my eyes, your tears are all phony
In the end I knew you must be smiling

Embrace each other underneath these heavens
The two of us
Your voice shouts, like it's reaching out to my broken heart
And then
Hold me tighter

In order to get something, you have to lose something and someone will be hurt

Fall in love underneath these heavens
Just a little bit
Because your voice lit a fire in my shyness

Because if these great emotions don't reach out
Courageously
Your finger will strike the last blow to my shattered heart







Captcha
La canción de Gackt Mirror es presentada a usted por Lyrics-Keeper. Es posible utilizar widget como karaoke de la canción Mirror, si hay la posibilidad de cargar el acompañamiento(archivos .kar y .mid). Es accesible también la traducción correcta de las canciones para ciertas composiciones Puede descargar también la traducción de letra de cancion Mirror aquí. Tratamos las letras de la cancion sean más exactas, por eso si usted tiene ciertas correcciones sobre la letra de cancion, expidelos por favor. Si quiere descargar gratis la canción Gackt Mirror nel formato mp3, visite a uno de nuestros patrocinadores musicales.