Mesopotamia


Los hay que se envejecen,
Afloran tantos recuerdos muy lejanos
Como si fuera ayer,
Me veo como en brazos de mi madre
Y siento aùn los tiermos comentarios de mi padre
Comidas de domingos en familia
Las granas de un deseo irracional
Primeros pasos, risas y dolores
La primera gota blanca, que impresìon
Y que placer extrano
Y un enamoramiento sin sentido,
Por ley natural a aquella edad,
Primer acorde en un òrgano de iglesia
En la sacristìa
Y un dogmàtico respeto hacia las instituciones
Qué cosa quedarà de mì, del trànsito terrenal,
De todas las impresiones que tengo en esta vida
Me gusta el pensamientos radical,
La muerte muy consciente
Que se autoimpuso Sòcrates,
Y la desapariciòn misteriosa y ùnica de Majorana
La vida cinica e interesante de Landolfi,
Opuesto pero cerca de un monje birmano
O la misantropìa celeste de Michelangeli
Yo también miràndome, vivo desde milenios
Y vengo recto de la alta cultura de los sumerios,
Del arte cuneiforme del escriba
Y duermo siempre dentro de un saco
Porque no quiero perder el contacto con la Tierra
El valle entre los rios de Mesopotamia
Que viò en sus orillas a Isaac de Ninive
Qué cosa quedarà de mì, del trànsito terrenal,
De todas las impresiones que tengo en esta vida







Captcha
La chanson Franco Battiato Mesopotamia est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Mesopotamia si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Franco Battiato Mesopotamia. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Mesopotamia au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.