Paroles de chanson Franco Califano: La Vacanza Di Fine Settimana

La Vacanza Di Fine Settimana


Lavoro cinque giorni a settimana,
me faccio 'n culo come 'na campana,
aspetto er Venerd? pe' riposare,
ma tu sei pronta gi? pe' ann? a sciare
Rientro stanco peggio de 'n facchino,
apro la porta e ''nciampo in un casino!
"Che so' tutti ,'sti 'mpicci nell'ingresso,
che stamo a cambi? casa, ch'? successo?
Borse, valigie, pacchi, sci, scarponi!
"Aoh, io me so' rotto li cojoni!
L'urtima vorta che ho parlato ar muro?
C'hai tanti amici, va' a sci? co' loro!
Pe' 'sti du' giorni famme st? tranquillo,
nun me poi mica spappol? er cervello!
Io sulla neve ce divento matto,
c'ho sempre 'n freddo che me caco sotto!
Arzo la voce, ma nun serve a gnente,
dopo 'na mezz'oretta sto' ar volante
Nun ho magnato, me vorrei fermare,
ma tu stai 'n dieta e nun ne voi sapere,
anzi - me dici - forse ci conviene,
fermarci per montare le catene!
Me fermo e le catene nun me sbajo,
so' sempre dietro all'urtimo bagajo
Scarico, monto e poi rimetto dentro
"Un giorno o l'artro, giuro che te sventro!
Guarda la coda su pe' 'sta salita!
Questo nun ? riposo, ? 'na stronzata!"
Semo arivati Proprio 'n ber viaggetto!
Mo' magno - penso - e me ne vado a letto,
ma ? tutto chiuso, c'? er portiere solo
qui chi c'ha fame se la pija 'nder culo!
La voce tua me segue pe' le scale!







Captcha
La chanson Franco Califano La Vacanza Di Fine Settimana est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson La Vacanza Di Fine Settimana si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Franco Califano La Vacanza Di Fine Settimana. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson La Vacanza Di Fine Settimana au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.