Warum?


Alles beginnt auf der Brücke
In der Stadtmitte
Dort steht eine junge Mutter und fleht und betet dafür
Dass ihr Sohn dort oben keinen Schritt weiter geht
Er lehnt sich leichtsinnig am Geländer und versteht
Die Worte der Männer nicht mehr
Der Helikopter übertönt die Schreie zu sehr
Kameramänner der Fernsehsender sind vom weitem erkennbar
Die Frage ist: Springt er oder springt er nicht?
Der Wind weht I'm ins Gesicht und spricht

Warum schreist du nicht
Warum verschenkst du dich
Wenn die Einsamkeit dich zerreißt
Warum quälst du dich
Jeden Tag allein, wenn du weinst
Wenn der Regen fällt weißt du es

Dunkle Wolken ziehen auf
Regen bricht aus
Er schaut auf und glaubt kaum, was er sieht
Seine Klassenkameraden zeigen mit dem Finger auf ihn
Nie wollten sie ihn wegtragen
Als sie ihn zusammengeschlagen hatten
Ließen sie ihn liegen, und filmten ihn,
Danach verschicken sie die Videos aufm Schulhof
Das schwemmte Wut hoch,
Doch nun ist Schluss
Springt er, oder springt er nicht?
Der wind singt ihm sein Gedicht ins Gesicht

Warum schreist

Die Welt verschwimmt I'm dunklen Grau
Es wird still - Er atmet aus
Ein Lichtblitz, der den Weg erhellt
Er springt ab - Und Regen fällt

Warum schreist

Warum schreist du nicht
Wenn die Einsamkeit dich zerreißt
Warum verschenkst du dich
Wenn du für andere deine Zeit wegschmeißt
Warum quälst du dich
Jeden Tag allein, wenn du weinst
Wenn der Regen fällt weïßt du es







Captcha
La chanson Nevada Tan Warum? est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser widget en tant que karaoké de la chanson Warum? si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Nevada Tan Warum?. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Warum? au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.