Shiroi Kuchibiru No Izanai


Fukiyoselu aoi kaze
(The blue wind is blowing)
Tsukiyo ni yulelu nagai kage
(And the long shadow is waving in a moonlit night)
Nazeni bokula wa koe o, Negai sae ima keshite
(Why do we put out our voices, even our wishes now?)
Saihate no kuni muchude mezashite aluite kitanoni
(To reach the utmost land, we have walked desperately, but)

Kono kage ni kakuletelu
(It's hidden behind this)
Kin no yubiwa wa kimi no naka
(I find the gold ring inside of you)
Yagate tsuki no hikali wa meguli megutte fulisosogu
(Moonlight will go around and around, and pour down)

Eiga no owali omoi
(Thinking of the end of glory)
Owali naki ima, kazalu
(Everything lasts forever now, you make it fine)
Itetsuita sola no omoi o tokashite, Yuki ni kawalu
(Melting the heart of a frozen sky, it changes into snow)
Kimi ga miseta chizujo subete, Boku ga wakalu soko ni kakagete
(Display all the map that you showed me there I know where it is)

Kono kage ni kakuletelu
(It's hidden behind this)
Kin no yubiwa wa kimi no naka
(I find the gold ring inside of you)
Yagate tsuki no hikali wa meguli megutte fulisosogu
(Moonlight will go around and around, and pour down)

Fukiyoselu aoi kaze
(The blue wind is blowing)
Tsukiyo ni yulelu nagai kage
(And the long shadow is waving in a moonlit night)
Yawalakana komolebi ga awai hikali de atatamelu
(The tender sunshine through the trees warms up with it's pale light)







Captcha
La canzone Mew Shiroi Kuchibiru No Izanai è presente nell'elenco di Lyrics-Keeper. Se avete la possibilità di scaricare il binario(file .kar o .midi) della canzone Shiroi Kuchibiru No Izanai, widget può esser usato come karaoke per la canzone. Per certe composizioni musicali c'è una traduzione coretta. In più esattamente qua potete scaricare la traduzione testo della canzone Shiroi Kuchibiru No Izanai. Noi cerchiamo, che il testo della canzone sia più preciso possibile. Per questo, se avete qualche correzione, per favore, mandatecela. Se volete scaricare gratis la canzone Shiroi Kuchibiru No Izanai nel formato mp3, visitate un sito dei nostri sponsor musicali.