Nyasu No Uta


Aoi aoi shizuka na yoru ni wa
Oira hitoride tetsugaku-suru no nyaa
(in the blue, blue quiet night)
(we spontaneously philosophize )

Kusamura de mushi-tachi ga
KOROKORO CHIRICHIRI
(insects in bushes)
(KOROKORO CHIRICHIRI)

Oishisou ni naite-ru kedo
Kon'ya wa tabete agenai no nyaa
(they're so delicious as they sing, but)
(tonight I won't eat them)

O-tsuki-sama ga anna ni marui nante
Anna ni marui nante
Anna ni
(the moon is so round)
(so round)
(so)

Sekai no donna maru yori marui nyaa
Sekai no donna maru yori marui nyaa
(rounder than any other circle in the world)
(rounder than any other circle in the world)

Hiroi hiroi uchuu no doko ka ni
Mou hitori no oira ga iru no nyaa
(in a vast, vast place in the cosmos)
(we're here alone again)

Onaji youni kusamura de
POROPORO CHARARIRA
(with the same insects)
(POROPORO CHARARIRA)

GITAA hiite iru no ka nyaa
NYAASU no uta wo utatte-ru ka nyaa
(playing the guitar)
(singing Nyasu's song?)

Hitori-kiri ga konna ni setsunai nante
Konna ni setsunai nante
Konna ni
(only alone is there such a pain)
(such pain)
(such)

Imagoro minna nanishite iru no nyaa
Imagoro minna nanishite iru no nyaa

(I wonder what everyone is doing around now)
(I wonder what everyone is doing around now)

Dareka ni denwa-shitakunacchatta nyaa
(I should have called someone)

Note: KOROKORO, etc, are the sounds insects make







Captcha
Liedje PokéMon Nyasu No Uta is beschikbaar gesteld door Lyrics-Keeper. U kunt de widget gebruiken als een karaoke versie van de lied Nyasu No Utamits er een instrumentale versie(.mid of .kar bestanden) aanwezig is. Sommige composities beschikken over een correcte vertaling. Hier kunt U ook de vertaling van de liedje PokéMon Nyasu No Uta downloaden. Wij doen ons best zodat de woorden van liedje correct zijn, daarom mocht U opmerkingen of correcties voor dit liedje hebben, stuur die dan alstublieft naar ons. Als U liedje Nyasu No Uta in mp3 formaat gratis wilt downloaden, bezoek dan een van onze muzikale sponsors.