Sayonara


SAYONARA
Sayonara aishita taisetsu na hito
Koboreta namidaga yuki ni kawaru
Sayonara naiteta kinou madeno boku
Shizukani me o tojite

Sarigenaku kata o yosete
Madobe ni motareta
Sukoshi tereta shigusa de
Boku wa waratte ita
Karuku hoho ni kisu(kiss) o shite
Aruite yuku kimi o
Zutto miteta
Sayonara aishita taisetsu na hito
Koboreta namidaga yuki ni kawaru
Sayonara naiteta kinou madeno boku
Shizukani mewo tozite
Chi-same no te-buru(table) de
Hutari dake no yume o
Mienai mirai saemo
Kowaku wa nakatta
Hazimete no (album) arubamuni
Ureshisou na kimi o
Sotto miteta

Sayonara aishita taisetsu na hito
Kimi e no omoi dake wa kitto nokoru
Sayonara naiteta kinou madeno boku
Shizukana yoru dane
English translation:
Sayonaramy beloved, precious person
Tears spill and turn to snow
Sayonarato the me who cried until yesterday
Quietly now, close your eyes
Brushing past my shoulder without ado,
You went to lean against the windowsill
You were acting brave, yet shy
I laughed a little,
And compelled, lightly kissed your cheek
My gaze was riveted to you only
As you walked out of view
Sayonaramy beloved, precious person
Tears spill and turn to snow
Sayonarato the me who cried until yesterday
Quietly now, close your eyes
Sitting at a small table together,
There were only our dreams
Even our uncertain future
Was nothing to fear
You watched quietly while I looked at you in the new album
The you within it seemed delighted
Sayonaramy beloved, precious person
I will always remain thinking of you only
Sayonarato the me who cried until yesterday
Its a quiet night, wouldn't you say?
Farewell to you, my dear loved one
Teardrops turn into snowflakes
Farewell to me, crying 'til yesterday
Now just close my eyes
I hugged your shoulder unobtrusively
And leaned against the window
With a little bit of bashful behavior,
You smiled at me shyly
Slightly you kissed on my cheek,
I was staring at you,
As you walked away to the door
So long to you, my precious loved one
Teardrops turn into snowflakes
So long to me, grieved 'til yesterday
Now just close my eyes
At the smallish table,
We shared our dream together
Even our future was unable to see for sure,
I was not scared at all
It was because,
Delighted with our first album together,
You seemed so happy looking at it
And I was just staring at you
Farewell to you, my dear loved one
Only my love to you will remain forever
Farewell to me, crying 'til yesterday
'Tis one silent night







Captcha
Piosenkę Gackt Sayonara przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Sayonara, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Sayonara. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Gackt Sayonara w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.