L'abitudine


Eh s?, pi? gli anni passano pi? ci si abitua a vivere e quando ci si abitua a vivere
La vita ? questa roba qui per tutti, nessuno escluso Gi?, perch? magari uno pensa ma va l? anche essere importanti, uno di quelli che contano, che sono tutti i giorni sui giornali, alla televisione ? lo stesso, dai, ? uguale
Per dire
Io, se fossi Berlusconi, quando c'? la pubblicit? cambierei canale
Io, se fossi Pippo Baudo, mi porterei una brandina in televisione
Io, se fossi Gassman, non ne farei una tragedia
Io, se fossi Licio Gelli, mi presenterei nelle liste del partito radicale
Io, se fossi Tinto Brass, proverei a scopare
Io, se fossi Pertini, avrei un solo rimpianto: quello di essere vissuto all'epoca di Craxi Come noi, del resto
La vita ? cos? pi? o meno una vita vale l'altra, dopo un po' ci si abitua a tutto, il mondo perde di fascino, ed ? naturale ritrovarsi a guardarlo con un certo distacco Anche i pi? entusiasti, come me, a una certa et? finiscono col non stupirsi pi? di nulla







Captcha
Piosenkę Giorgio Gaber L'abitudine przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke L'abitudine, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki L'abitudine. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Giorgio Gaber L'abitudine w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.