Des Compagnons


Qu'on nous redonne un peu d'espoir, Ô compagnons!
Et si le temps est à l'Histoire et qu'il se détraque en un soir
Qu'on nous donne la douce saison
Et si l'on nous donne des armes, Ô compagnons!
Et si l'on nous somme d'en faire usage
Nous nous servirons de nos lames pour couper en deux nos manteaux
Pour les donner en partage
Il faudra s'engager dans les ornières, il faudra déblayer de la lumière
Nous marcherons comme des frères, des compagnons

La vraie misère c'est d'être seul, la vraie misère c'est d'être seul
Ensemble nous ferons la lumière, c'est d'être seul la vraie misère

On ne demande pas de miracle aux compagnons
On ne demande pas de miracle, juste un peu de soleil en vrac
Dans les yeux pleins d'insurrection
Et si l'on nous sert des promesses, Ô compagnons!
Nous nous servirons de nos larmes
Pour porter bien haut nos faiblesses, pour mettre nos cœurs en morceaux
Pour les donner en partage
Il faudra monter le cœur en prière, sortir des rigueurs de l'hiver
Nous agirons comme des frères, des compagnons

La vraie misère c'est d'être seul, la vraie misère c'est d'être seul
Ensemble nous ferons la lumière, c'est d'être seul la vraie misère
Ensemble nous ferons la lumière, c'est d'être seul la vraie misère







Captcha
Piosenkę Michel Delpech Des Compagnons przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Des Compagnons, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Des Compagnons. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Michel Delpech Des Compagnons w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.