Sleep (french Version)


Mets-toi à ma place, attends tu verras, quel éclat
Collé aux draps, le long du mois, je dors pas
Le sommeil s'échappe, la brume épaissit, tout se gâte
Coincés au bout, maintenant on s'en fout d'être nous
Vautrés dans le noir, j'éspère qu'il nous reste un espoir
Tu sais que je sais que tu sais que je sais que tu sais
Je veux que tu m'embrasses (x 8)

J'essaye de rester debout
En face de ces jours qui coulent
Mais le bordel partout qui m'engouffre me trouve hypnotisé, hypnotisé, hypnotisé
Je suis déjà empoisonné, mais c'est emplifié, emplifié, emplifié

Mets-toi à ma place, attends tu verras, quel éclat
Collé aux draps, le long du mois, je dors pas
Coincés au bout, maintenant on s'en fout d'être nous
Vautrés dans le noir, j'éspère qu'il nous reste un espoir
Je veux que tu m'embrasses (x 8)

J'essaye de rester debout
En face de ces jours qui coulent
Mais le bordel partout qui m'engouffre me trouve hypnotisé, hypnotisé, hypnotisé
Eteinds la télé, éteinds la télé, éteinds la télé, éteinds-la







Captcha
Piosenkę Nada Surf Sleep (french Version) przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Sleep (french Version), gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Sleep (french Version). Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Nada Surf Sleep (french Version) w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.