Reirse De Ti


Todos los chicos son as?
no les pareces bien ni mal,
y aunque te digan ven aqu?,
con otra chica so?ar?n
Se rien de t?
tu no los puedes entender

Todos los chicos son as?,
cuando se quieren divertir
son los interpretes de un film,
t? no los puedes resistir,
te sientes atrapada

T?malo como es,
amiga m?a si tu les dejas
se reir?n de t?,
no deber?as ser tan buena,
piensalo porque ninguno debe
reirse de t?,
ign?rales, que te conviene,
es que no lo ves,
que te sientes mal,
que no te quieres,
reirse de t?
ninguno debe

Todos los chicos son as?,
y come porque si te olvidas,
despu?s no cabes en el jeans,
y asi te dices para ti
que no encontrar?s a nadie
que te quiera ya

Los chicos siempre han sido as?
lo se porque yo hice lo mismo,
no tienes que enfadarte as?,
porque ser? igual para t?
y t? eres la que pierde m?s

T?malo como es,
amiga m?a si tu les dejas
se reir?n de t?,
pero tampoco es cosa buena
pretender pasar la misma cuenta,
t?malo como es
en el amor hay que ser fuerte,
es que no lo ves,
que te sientes mal,
que no te quieres,
reirse de ti
ninguno debe

Amiga m?a si t? les dejas (se reir?n de t?)
No pases t? la misma cuenta (se reir?n de t?)
pi?nsalo porque ninguno debe (reirse de t?)

Ign?rales, que te conviene (t?malo como es)
Que te sientes mal,
Que no te quieres

Reirse de t? (reirse de t?)
ninguno debe

(Grazie a masiniinspagnolo per questo testo)







Captcha
Piosenkę Paolo Vallesi Reirse De Ti przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Reirse De Ti, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Reirse De Ti. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Paolo Vallesi Reirse De Ti w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.