Rouge


Le rouge, ça change et ça devient
Un coup sur deux vif ou carmin
Soit vermillon soit coquelicot
Effrayant ou abricot
Le rouge n'est pas tout le temps le sang
Le rouge du piment
Sucre d'orge roux ocre et sucré
Apaisant et enivrant

Choisis! Ce rouge-là ou celui-là, ce rouge-là ou celui-là
Ce rouge-là ou celui-là

Le sang coule dans le sable et disparaît
Quand le pays bleu-blanc-rouge éteint sa télé
On oublie sa couleur marron foncé,
Qu'il laisse à tout jamais
Choisis le rouge que tu préfères
Rouge de couleur ou de colère
Soutine, Matisse ou bien Gauguin
Hitler, Mussolini, Pétain

Choisis! Ce rouge-là ou celui-là, ce rouge-là ou celui-là
Ce rouge-là ou celui-là
Choisis! Ce rouge-là ou celui-là, ce rouge-là ou celui-là
Ce rouge-là ou celui-là

C'est la Mort et la Vie tout à la fois
Qui ne sent pas la Tchechouka
Mais une odeur moins colorée
De chair et de bois brûlé
Un, deux, trois Soleil! Personne ne bouge
Dans un ciel bleu comme la mer rouge
Il fait trop chaud, on ne peut pas bouger
Ni parler ni penser, ni parler ni penser

Choisis! Ce rouge-là ou celui-là, ce rouge-là ou celui-là
Ce rouge-là ou celui-là
Choisis! Ce rouge-là ou celui-là, ce rouge-là ou celui-là
Ce rouge-là ou celui-là







Captcha
Piosenkę Sanseverino Rouge przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Rouge, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Rouge. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Sanseverino Rouge w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.