Wild Mountain Berries


Where you been? Where you been?
It's that same old question again
What's the use baby, what's the use?
They ain't gonna turn us loose

You got dirt all over your face
And your lipstick is way out of place
Are we gonna tell 'em what we told 'em
Every time before?

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

They won't leave us alone
They want us to come home
We've been busy makin' merries
And pickin' wild mountain berries

We're pickin' wild mountain berries
That's our excuse every time
Cause we've been busy makin' merries
And pickin' wild mountain berries

I don't know, I don't know
If I can keep from lettin' it show
What's my plan, now tell me what's my plan?
You know they won't understand

You know my hair is a drippin' wet
Well, and my clothes are soakin' wet
And we didn't go
Swimmin' in a cement pond

Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

They won't leave us alone
They want us to come home
We've been busy makin' merries
And pickin' wild mountain berries

We're pickin' wild mountain berries
That's our excuse every time
Cause we've been busy makin' merries
Whoa, and pickin' wild mountain berries

They won't leave us alone
They want us to come home
We've been busy makin' merries
And pickin' wild mountain berries

We're pickin' wild mountain berries
That's our excuse every time
Cause we've been busy makin' merries
And pickin' wild mountain berries







Captcha
Piosenkę The Raes Wild Mountain Berries przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Wild Mountain Berries, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Wild Mountain Berries. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę The Raes Wild Mountain Berries w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.