Sarandonga


Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

Cuando yo tenía dinero, me llamaban "todoman"
Cuando yo tenía dinero, me llamaban "todoman"
Como ahora ya no lo tengo AY! me llaman "todoestamal"
ASI!

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

Yo no como más judías, porque me sientan muy mal
Yo no como más judías, porque me sientan muy mal
Y luego vive la gente PRIMA! come boberías

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

(instrumental)

Los gitanos y los payos, en gracia se dan la mano
Con alegría y buen cante, los queremos como hermanos
Unos los tiran de frente, y otros, los tiran de lado
Pero la rumba es la madre y alla todos les cantamos AY!

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

Esta vida hay que beberla, en sorbitos de cristal
Esta vida hay que beberla, en sorbitos de cristal
Un sorbito por nosotros y otro, por lo que nos dan

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

Yo no como más judías, porque me sientan muy mal
Yo no como más judías, porque me sientan muy mal
Y luego vive la gente PRIMA! come boberías

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

(instrumental)

Los gitanos y los payos, en gracia se dan la mano
Con alegría y buen cante, los queremos como hermanos
Unos los tiran de frente, y otros, los tiran de lado
Pero la rumba es la madre y alla todos les cantamos AY!

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

(instrumental)

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

Yo no como más judías, porque me sientan muy mal
Yo no como más judías, porque me sientan muy mal
Y luego vive la gente PRIMA! come boberías

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar!

(instrumental)

Los gitanos y los payos, en gracia se dan la mano
Con alegría y buen cante, los queremos como hermanos
Unos los tiran de frente, y otros, los tiran de lado
Pero la rumba es la madre y alla todos les cantamos AY!

Sarandonga nos vamos a comer
Sarandonga un arroz con bacala'o
Sarandonga alla en lo alto del puerto
Sarandonga que mañana es domingo
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga cuchibili cuchibili
Sarandonga y oyeme cantar
Sarandonga y oyeme cantar
Sarandonga y oyeme cantar
Sarandongaoyeme cantaaaaaar







Captcha
A canção da 9 Days Sarandonga é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê Sarandonga, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica 9 Days Sarandonga. Nós tentamos as reproduzir as letras de Sarandonga de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música 9 Days Sarandongano formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.