Night shop


Moi, la nuit, je repense au soleil
Et je rêve de cures de sommeil
Tous ces chats me semblent trop pareils,
Vus de là-haut
Oui, la nuit, je passe les murailles
Et j'entends le vent des Cornouailles
Et pourtant je la suis, vaille que vaille
L'aurais-je dans la peau?

Car, la nuit, je mange
Une fille aux cheveux oranges
Qui me dit «T'es beau»
Moi, moi, moi, moi je la crois pas trop
Visage pâle et nom d'animal

Moi, la nuit, je repense au soleil
Et je vide toutes les bouteilles
Je détruis les chambres des hôtels
Là-haut, là-haut
Oui, la nuit, je longe les falaises
Je voyage au gré de mes malaises
Et je nage dans un champ de fraises
L'aurais-je dans la peau?

Moi, la nuit, je repense au soleil
Comme un disque, un disque qui se raye
Je m'enfuis par monts, vaux et merveilles
Là-haut, là-haut
Puisque tournent sa langue et la mienne
Et que tournent ma langue et la sienne
Chaque jour d'une longue, d'une longue semaine
L'aurais-je dans la peau?

Oui, la nuit, je mange
Une fille aux cheveux oranges
Qui me dit «T'es beau»
Moi, moi, moi, moi je la crois pas trop







Captcha
A canção da Benjamin Biolay Night shop é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê Night shop, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Benjamin Biolay Night shop. Nós tentamos as reproduzir as letras de Night shop de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Benjamin Biolay Night shopno formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.