La Suie


La pluie coule dans mes veines
Le silence d'automne me surveille
Le monde entier ne parle plus de toi
Et puis, as tu vu? C'est peut-être mieux comme ça,
Ne parle plus de moi non plus
Le monde parle de ce qu'il veut
Un jour ici, une nuit là-bas
Infidèle, il se coupe en deux
C'est une île que l'on dit de France
Loin des Paradis où l'on entre en transe
Le vent n'est que fumée de poumons d'usines
D'espoirs consumés, bombardés de puces et de moineaux
Sous les oiseaux de suie se presse le badaud
C'est un fleuve qui nous unit
C'est une effluve pleine de vie
Qui traverse nos états d'âme

Bateaux-mouche sans foi ni drame
Aujourd'hui nous serons tous là
Tous en costume pour l'opéra
Chacun son rayon, chacun sa merveille
Nous illuminerons la citadelle
D'un doux rêve de bonheur
La grande peinture pleine de couleurs
Se réveillera dans la rosée
Alors s'entonne la grande musique du coeur
Qui emporte l'humanité
Et le monde s'ouvre chaque matin
D'un frais pavé de ruelles
Il abandonne avec entrain
Les échappées, fussent-elles si belles
La pluie coule dans mes veines
Un silence d'automne me surveille
Le monde entier ne parle plus de toi







Captcha
A canção da Mano Solo La Suie é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê La Suie, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Mano Solo La Suie. Nós tentamos as reproduzir as letras de La Suie de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Mano Solo La Suieno formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.