Letra da música de Nadiya: La Personne à Qui Tu Penses

La Personne à Qui Tu Penses


Si je pouvais revenir en arrière
Inverser l'orbite de la terre
Je le ferais pour revenir avec toi
Lorsque tu dormais contre moi

Si rien qu'en clignant des paupières
Je pouvais changer le sens des rivières
Si je n'étais pas qu'un être humain
Qu'il pert tout ce qu'il tient dans ses mains

[Refrain:]

J'aimerais juste être la personne a qui tu penses
Que le soir sans moi et dans le coeur, un vide immense
J''aimerai juste être la personne a qui tu penses
La personne a qui tu penses

Si je pouvais dompter les panthères
Apprendre l'art et la manière
De te parler, de te toucher
Sans que tu puisses jamais te lasser
Et repousser les limites pour rester en orbite autour de toi
Et repousser les limites pour arrêter les heures
Je crois que j'aimerais

[Refrain:]

J'aimerais juste être la personne a qui tu penses
Que le soir sans moi et dans le coeur, un vide immense
J''aimerai juste être la personne a qui tu penses
La personne a qui tu penses

Si je pouvais rien qu'une chose a controler
Quitte à laisser tout le reste tomber

[Refrain:]

J'aimerais juste être la personne a qui tu penses
Que le soir sans moi et dans le coeur, un vide immense
J''aimerai juste être la personne a qui tu penses
La personne a qui tu penses







Captcha
A canção da Nadiya La Personne à Qui Tu Penses é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê La Personne à Qui Tu Penses, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Nadiya La Personne à Qui Tu Penses. Nós tentamos as reproduzir as letras de La Personne à Qui Tu Penses de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Nadiya La Personne à Qui Tu Pensesno formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.