Planets


(konishi/tajima)

Translators: andrei cunha
Yoru wa bokura wo
Hidoku kanashiku suru
Goran
Sekai wa nemutte iru
Furui bronze ya
Dairiseki no
Kamigami-tachi
Tooi tengoku
Boku ni
Kotaete okure
Ai wa naze
Kiete shimau
Kimi to
Iru noni
Hidoku kanashiku naru
Yoru wa bokura wo
Aoku someru
Kimi no izumi ni
Kuchizukeru
Tooi tengoku
Sore wa
Suteki na thrill
Ai ni yoku nite iru
Kankaku
Goran
Yozora ni
Nani ka hikatte iru
Boku wa nani ka wo
Miushinau

Night makes us
So sad
Behold
The world is asleep
Oh please
Gods made of bronze
Gods made of marble
Oh please heavens
Distant heavens
Please answer me
Why does love
Why does love end?
Why is it that
Though I?m with you
I?m so sad
Night makes us
Blue
I kiss your
Fountain
Distant heavens
Such a wonderful
Thrill
It feels
Like love
Behold
Something is shining
In the night sky
I lost sight
Of something







Captcha
A canção da Pizzicato Five Planets é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê Planets, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Pizzicato Five Planets. Nós tentamos as reproduzir as letras de Planets de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Pizzicato Five Planetsno formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.