Petit Navire


Souvent au plus petit souffle de vent,
J'entends des voix en haut des voiles et des haubans,
Murmurer en fredonnant: ce bâteau que tu vois,
Oui celui-là, il est à toi

Mais quand la mère fera ses falbalas,
Devenue folle d'écume et d'éclats,
Surtout quand la nuit sera nouée autour de mon cou
À grands coups d'aile mon coeur volera vers vous

Il était un petit navire,
Qui n'avait jamais navigué,
Tant pis si la vie le chavire,
Les amarres sont larguées
Il entreprit un long voyage
Sur la mer Méditerranée,
Il veut connaitre à tous les âges
Ses plus belles années

J'irai jeter mes dans les halos,
Petit soldats de plomb coulés au fond de l'eau
Perdus corps et biens pour l'espadon, le cachalot,
Pauvres pêcheurs, beaux matelots

À l'oeil des phares je tournerai le dos,
Ma boussole aux sirènes en cadeau,
Car arriver nulle part voilà qui serait vraiment rare
Qui voilà qui serait vraiment beau

Il était un petit navire,
Qui n'avait jamais navigué,
Tant pis si la vie le chavire,
Les amarres sont larguées
Il entreprit un long voyage
Sur la mer Méditerranée,
Il veut connaitre à tous les âges
Ses plus belles années







Captcha
A canção da Priscilla Petit Navire é apresentado-lhe por obséquio Lyrics-Keeper. O widget pode ser usado como uma canção do karaokê Petit Navire, em caso de poder carregar o fundo(arquivos .midi ou .kar). Para algumas canções disponíveis para corrigir a tradução da canção. Você também pode baixar cá uma tradução das letras da musica Priscilla Petit Navire. Nós tentamos as reproduzir as letras de Petit Navire de forma mais precisa portanto se tiver alguns modificações a introduzir em as letras de músicas, faça o favor, enviar-no-las. Se deseja baixar(download) música Priscilla Petit Navireno formato mp3 grátis visite um dos nossos patrocinadores músicais.