Tekst piosenki Edith Piaf: Hymne A L'amour (Hymn To Love)

Hymne A L'amour (Hymn To Love)


Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer,
Et la terre peut bien s'écrouler,
Peu m'importe si tu m'aimes,
Je me fous du monde entier

Tant qu' l'amour innondera mes matins,
Tant qu'mon corps frémira sous tes mains,
Peu m'importent les problèmes,
Mon amour, puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde,
Je me ferais teindre en blonde,
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune,
J'irais voler la fortune,
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie,
Je renierais mes amis,
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi,
Je ferais n'importe quoi,
Si tu me le demandais

Si un jour, la vie t'arrache à moi,
Si tu meurs, que tu sois loin de moi,
Peu m'importe si tu m'aimes,
Car moi je mourrais aussi

Nous aurons pour nous l'éternité,
Dans le bleu de toute l'immensité,
Dans le ciel, plus de problème,
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?

Dieu réunit ceux qui s'aiment







Captcha
Piosenkę Edith Piaf Hymne A L'amour (Hymn To Love) przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Hymne A L'amour (Hymn To Love), gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Hymne A L'amour (Hymn To Love). Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Edith Piaf Hymne A L'amour (Hymn To Love) w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.