Tekst piosenki Mouth Music: Translation Who Will Have Fun With Me

Translation Who Will Have Fun With Me


O hoireann o, who will hav fun with me?
Who will flirt with me, who will be nice to me?
Who will, unless the young men will?
One day, I took off into the mountain moors
I came across a nice young lass
I went over and got her to talk with me
And I asked her what her surname was
She said, " I'm a Chisholm"
And I told her that that was my clan
She said to me, "I'll have noting to do with you;
I prefer MacLeans
And a MacDonald will be coming to see me"

from Mary Morrison (Barra), School of Scottish Studies archive recording; Hebridean Folk
Songs, Vol III, Waulking songs from Vatersay, Barra, Souith Uist, Eriskay and Benbecula

After the vigourous process of waulking tweed, young girls would often tease each other through
impromptu 'clapping songs', in which the lead singer would hint of the love interests of wome of
the other girls







Captcha
Piosenkę Mouth Music Translation Who Will Have Fun With Me przedstawia Państwu Mltd. Widget można wykorzystywać jako karaoke Translation Who Will Have Fun With Me, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Translation Who Will Have Fun With Me. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Mouth Music Translation Who Will Have Fun With Me w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.