Songtext von Mouth Music: Translation Who Will Have Fun With Me

Translation Who Will Have Fun With Me


O hoireann o, who will hav fun with me?
Who will flirt with me, who will be nice to me?
Who will, unless the young men will?
One day, I took off into the mountain moors
I came across a nice young lass
I went over and got her to talk with me
And I asked her what her surname was
She said, " I'm a Chisholm"
And I told her that that was my clan
She said to me, "I'll have noting to do with you;
I prefer MacLeans
And a MacDonald will be coming to see me"

from Mary Morrison (Barra), School of Scottish Studies archive recording; Hebridean Folk
Songs, Vol III, Waulking songs from Vatersay, Barra, Souith Uist, Eriskay and Benbecula

After the vigourous process of waulking tweed, young girls would often tease each other through
impromptu 'clapping songs', in which the lead singer would hint of the love interests of wome of
the other girls







Captcha
Das Lied von Mouth Music wird Ihnen von Lyrics-Keeper angeboten. Widget kann als Karaoke zum Lied Mouth Music Translation Who Will Have Fun With Me benutzt werden, wenn Sie die Moglichkeit haben, den Backing Track herunterzuladen. Fur einige Kompositionen ist die richtige Ubersetzung des Liedes zuganglich. Hier konnen Sie auch die Ubersetzung des Liedes herunterladen. Wir bemuhen uns, den Text zum Lied moglichst genau zu machen, deswegen bitten wir Sie um eine Mitteilung, falls etwas im Text zum Lied korrigiert werden muss. Wenn Sie das Lied Mouth Music Translation Who Will Have Fun With Me kostenlos im MP3-Format herunterladen mochten, besuchen Sie bitte einen von unseren Musiksponsoren.