La Haine


Comme un marin, je partirai pour aller rire chez les filles
Et si jamais tu en pleurais, moi, j'en aurais l'âme ravie
Comme un novice, je partirai pour aller prier le bon Dieu
Et si jamais tu en souffrais, moi, je n'en prierais que mieux

Tu n'as commis d'autre péché que de distiller chaque jour
L'ennui et la banalité quand d'autres distillent l'amour
Et mille jours pour une nuit, voilà ce que tu m'as donné
Tu as peint notre amour en gris, terminé notre éternité

Comme un ivrogne, je partirai pour aller gueuler ma chanson
Et si jamais tu l'entendais, j'en remercierais le démon
Comme un soldat je partirai, mourir comme meurent les enfants
Et si jamais tu en mourais, j'en voudrais revenir vivant

Et toi tu pries et toi tu pleures, au long des jours, au long des ans
C'est comme si avec des fleurs, on ressoudait deux continents
L'amour est mort, vive la haine, et toi matériel déclassé
Va-t-en donc accrocher ta peine au musée des amours ratées

Comme un ivrogne, je partirai pour aller gueuler ma chanson
Et si jamais tu l'entendais, j'en remercierais le démon







Captcha
La canción de Jacques Brel La Haine es presentada a usted por Lyrics-Keeper. Es posible utilizar widget como karaoke de la canción La Haine, si hay la posibilidad de cargar el acompañamiento(archivos .kar y .mid). Es accesible también la traducción correcta de las canciones para ciertas composiciones Puede descargar también la traducción de letra de cancion La Haine aquí. Tratamos las letras de la cancion sean más exactas, por eso si usted tiene ciertas correcciones sobre la letra de cancion, expidelos por favor. Si quiere descargar gratis la canción Jacques Brel La Haine nel formato mp3, visite a uno de nuestros patrocinadores musicales.